第九 行軍篇(孫子の兵法)

行軍篇のポイント解説

[3つのポイント]

 ・行軍の際はには地形をよく活用せよ
 ・敵軍の動きには前兆がある
 ・規律保持は将軍の責任である

[サマリ]

戦場における行軍について述べられています。第九の行軍篇から孫子の記述は戦場の具体的な状況を想定した内容となっており、「孫子」が単に戦略レベルでの概論を述べているのではないということが分かります。この篇でいう「行軍」は軍の進め方の他に軍の意図の見抜き方をも含んだ、戦場での軍の用い方といった意味合があります。行軍篇では、将軍という中間管理職の立場で軍の用い方について説明しています。

読み下し文・現代語訳

読み下し文 現代語訳
孫子曰く、およそ軍をき敵をるに、山をゆれば谷にり、生をて高きにり、たかきに戦うに登ることなかれ。これ山にるの軍なり。水をわたれば必ず水に遠ざかり、客、水をわたりて来たらば、これを水の内に迎うるなく、なかわたらしめてこれを撃つはあり。戦わんと欲する者は、水にきて客を迎うることなかれ。生をて高きにり、水流を迎うることなかれ。これ水上にるの軍なり。斥沢せきたくゆれば、ただすみやかに去って留まることなかれ。もし軍を斥沢せきたくの中にまじうれば、必ず水草にりて衆樹しゅうじゅにせよ。これ斥沢せきたくるの軍なり。平陸へいりくにはやすきにりて高きを右背ゆうはいにし、死を前にして生をうしろにせよ。これ平陸へいりくるの軍なり。およそこの四軍の利は、黄帝の四帝していに勝ちしゆえんなり。  孫子はいう。軍隊を置くところと敵情の観察とについて述べる。山越えするときは谷に沿って行き、高みを見つけては高地にいり、上にいる敵にはたちむかってはならない。川を渡ったら必ずその川から遠ざかり、敵が川を渡ってせめてきたときにはそれを川の中で向かい打つことはしないで、半分を渡らせてしまってから攻撃する。川のそばで敵を向かい打ってはならない。高みをみつけて高地にいり、下流にいて上流からの敵にあたってはならない。沼地はできるだけ早くとおりすぎ、沼地で戦うときは森林を背後にする。平地では高地を背後に低い地形を前にして高みを後ろにせよ。およそこうした山・川・沼地・平地の4種の軍隊の利益こそ勝利の要因だ。
およそ軍は高きを好みてひくきをにくみ、ようたっとびて陰をいやしむ。生を養いて実にり、軍に百疾ひゃくしつなし。これを必勝ひっしょうと謂う。丘陵隄防ていぼうには必ずそのようりてこれを右背ゆうはいにす。これ兵の利、地の助けなり。うえに雨ふりて水沫すいまつ至らば、わたらんと欲する者は、その定まるをて。
 軍を留めるには高地をよしてし低地を嫌い、日当たりがよいところを貴んで、日当たりが悪い場所を避け、草や水の多いところを占める。丘陵や堤防など日当たりのよい東南にいてその丘陵や堤防がはいごになるようにする。これが戦争の利益になることで、地形の援護である。
およそ地に絶澗ぜっかん天井てんせい天牢てんろう天羅てんら天陥てんかん天隙てんげきあらば、必ずすみやかにこれを去りてちかづくことなかれ。われはこれに遠ざかり、敵はこれにちかづかせ、われはこれをむかえ、敵はこれにうしろにせしめよ。軍行に険阻けんそ溝井こうせい葭葦かい、山林、翳薈えいわいあらば、必ずつつしんでこれを覆索ふくさくせよ。これ伏姦ふくかんところなり。
地形に絶壁や谷間があるときは、そこを早く立ち去り近づいてはならない。敵にはそこに近づくように仕向ける。険しい地形の時は慎重にくりかえして捜索せよ。これらは伏兵や偵察があいる場所である。
敵近くして静かなるはそのけんたのめばなり。遠くして戦いをいどむは、人の進むを欲するなり。そのる所のなるは、利なればなり。衆樹しゅうじゅの動くは、来たるなり。衆草しゅうそうしょう多きは、なり。鳥のつは、ふくなり。じゅうおどろくは、ふくなり。ちり高くしてするどきは、車の来たるなり。ひくくして広きは、の来たるなり。さんじて条達じょうたつするは、樵採しょうさいするなり。少なくして往来するは、軍をいとなむなり。
敵が近くにいて静かなのは、その地形の険しさを頼みとしており、敵が遠くにいながら合戦をしかけるのはこちらの進撃をのぞんでいるときである。
ことばひくくして備えをすは、進むなり。ことばつよくして進駆しんくするは、退しりぞくなり。軽車まずでてそのかたわらに居るは、じんするなり。やくなくしてうは、はかるなり。奔走して兵車をつらぬるは、するなり。半進半退するは、さそうなり。
 敵の軍使のことばがへりくだっていて守備を増強しているようなら進撃の準備である。ことばつきが強硬で進行してくるかまえをするのは退却の準備である。
つえつきて立つは、うるなり。みてまず飲むは、かつするなり。利を見て進まざるは、つかるるなり。鳥の集まるは、むなしきなり。夜呼ぶは、恐るるなり。軍のみだるるは、しょうの重からざるなり。旌旗せいきの動くは、乱るるなり。の怒るは、みたるなり。馬をぞくして肉食するは、軍にりょうなきなり。けてそのしゃに返らざるは、窮寇きゅうこうなり。諄諄翕翕じゅんじゅんきゅうきゅうとして、おもむろに人とうは、衆を失うなり。しばしば賞するは、くるしむなり。しばしば罰するは、くるしむなり。さきに暴にしてのちにその衆をおそるるは、不精ふせいの至りなり。来たりて委謝いしゃするは、休息を欲するなり。兵怒りてあい迎え、久しくしてがっせず、またあい去らざるは、必ずつつしみてこれをさっせよ。
 杖に頼ってたっているのは飢えているのである。水に及んで真っ先にのむというのは、飲料が少ない証拠である。利益を認めながら進撃しないのは疲労しているからである。
兵は多きをえきとするにあらざるなり。ただ武進ぶしんすることなく、もって力をあわせて敵をはかるに足らば、人を取らんのみ。それただおもんぱかりなくして敵をあなどる者は、必ず人にとりこにせらる。そつ、いまだ親附しんぷせざるにしかもこれをばっすれば、すなわち服せず。服せざればすなわち用いがたきなり。そつすでに親附しんぷせるにしかもばつ行なわれざれば、すなわち用うべからざるなり。ゆえにこれにれいするに文をもってし、これをととのうるに武をもってす。これを必取ひっしゅと謂う。令、もとより行なわれて、もってその民を教うれば、すなわち民ふくす。令、もとより行なわれずして、もってその民を教うれば、すなわち民ふくせず。令、もとより行なわるる者は、衆とあいるなり。
 戦争は兵が多いほどよいというものではない。戦力を集中して敵情を考え図っていくなら十分に勝利をおさめることができる。考えもしないで敵をあなどっていては必ず捕虜にされる。

兵士たちが親しみなついていないので懲罰を行うと彼らは心腹せず働かせにくい。兵士が親しみなついているのに懲罰を行わないのはこれも悪い。だから恩徳でなつけて、刑罰で統制するバランスこそ必勝のポイントである。

スポンサーリンク







シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサーリンク